برچسب: ویژگی های ترجمه خوب

چه چیزی یک مترجم خوب، موفق و شاد می‌سازد؟

سوال اصلی !؟چه چیزی یک مترجم خوب، موفق و شاد می‌سازد ؟  💠 من عاشق کاری که می‌کنم هستم  💠 هر وقت که بخواهم کار می‌کنم، 💠 ​​​​​​​​با چیزی که من می­خواهم  💠 که برای چه کسی کار کنم. ​​​​​​​​کار کردن به عنوان یک مترجم مستقل یک حرفه و سبک زندگی است که کاملا برای

ادامه مطلب »

10 ویژگی مترجم خوب

در همین قدم اول باید به این نکته توجه داشته باشید که ترجمه به دو صورت شفاهی و کتبی صورت میگیرد.  برای یک ترجمه خوب بهتر است در وهله اول متن را جمله به جمله، و نه واژگان به واژگان بخوانید زیرا ممکن است در سختی واژگان بمانید. در هنگام خواندن جمله نهاد و گزاره

ادامه مطلب »

درباره ما

شرکت آی اس یار در سال ۹۸ توسط ۲ نفر از متخصصان زبان انگلیسی و آی تی تاسیس شد. آی اس یار سامانه ای است که در آن خدمات ترجمه به زبان های مختلف ارائه می شود. مرکز ما نیز کیفیت ترجمه ها و امنیت پرداخت ها را تضمین می کند.در انتها باید به این موضوع پرداخت که هدف نهایی تیم ما در رفاه و آسایش هرچه بیشتر فارسی زبانان می باشد و امیدواریم بتوانیم در این راه کمکی شایان و راه گشای مردم عزیزمان باشیم.

logo-samandehi
اسکرول به بالا