اشتباهات رایج به هنگام نگارش مقاله

فهرست مقاله

اشتباهات رایج به هنگام نگارش مقاله موضوعی که در آی اس یار به آن می پردازیم. مقالات علمی حاوی ماحصل ماه‌ها و حتی سال‌ها تلاش و تحقیق نگارنده آن هستند. شما مدت زمان زیادی را صرف جمع آوری اطلاعات کرده و در این میان انرژی زیادی نیز صرف می‌کنید؛ اما ممکن است با غفلت نسبت به محتوای مقاله و نحوه نگارش آن، از ارزش علمی آن بکاهید. در این مطلب برآنیم تا اشتباهات رایجی که نگارندگان به هنگام چاپ مقاله مرتکب می‌شوند بیان کنیم.

مقالات، منابع پر کاربرد علمی

اشتباهات رایج به هنگام نگارش مقاله

یک مقاله در حقیقت یک نوشته است که در طی آن مسائل مختلف از جمله مسائل علمی، ادبی، اجتماعی و غیره را بررسی کرده و بیان می‌کنید. هدف اصلی از نگارش مقاله را می‌توان ذکر فرایند انجام کار پژوهشی و همچنین عنوان کردن نتایج حاصل از این پژوهش، تجزیه و تحلیل نتایج مذکور و در نهایت نتیجه‌گیری نهایی نامید. مقاله بخش‌های مختلفی دارد که در صورتی که هر یک از این بخش‌ها به درستی نگارش نشوند ممکن است از ارزش علمی مقاله بکاهد. عموما هر مقاله دارای قسمت‌های چکیده، مقدمه، روش، نتایج، بحث، نتیجه‌گیری و منابع است. اگر تصمیم دارید تا مقاله خود را در کنفرانس ارائه داده و یا این که در یک مجله به چاپ برسانید بایستی با نحوه نگارش مقاله و علی الخصوص اشتباهات رایجی که در این میان پیش می‌آید آشنایی کامل داشته تا بتوانید از آنها اجتناب کنید. با اجتناب از از این گونه ایرادات، مقاله شما کیفیت بالاتری را خواهد یافت.

علاوه بر این که اجتناب از وقوع ایراد و اشتباه در مقاله باعث می‌گردد تا ارزش علمی مقاله کاهش یابد، از طرف دیگر گاهی اوقات اشتباهاتی که حتی در ساختار مقاله مرتکب می‌شوید باعث می‌شود که اعتبار مقالات نیز زیر سوال برود تا جایی که برخی از مجلات ممکن است از چاپ مقاله شما سرباز بزنند. ما در این مطلب برآنیم تا اشتباهات رایجی که افراد به هنگام نگارش مقاله مرتکب می‌شوند بیان کنیم؛ تا بتوانید با اجتناب از آنها اعتبار علمی مقاله خود را افزایش دهید.

عدم توجه کافی به بخش چکیده در اشتباهات رایج به هنگام نگارش مقاله

چکیده مقالات یکی از مهم‌ترین بخش‌ها به حساب می‌آید. در بیشتر مواقع افراد پیش از آنکه به مطالعه متن اصلی مقاله بپردازند، به سراغ چکیده رفته و در صورتی که چکیده از نظر ایشان مناسب آمد، زمان خود را صرف مطالعه مابقی مقاله می‌کنند. این مسئله لزوم ذکر کلیات مقاله را در بخش چکیده نشان می‌دهد. شما بایستی کلیت کار تحقیقی انجام شده تان را در این بخش به حدی با کیفیت بیان کنید که فرد خواننده با مطالعه آن، اینگونه احساس کند که مقاله را به طور کامل خوانده است و تنها برای دستیابی به جزئیات بیشتر به سایر بخش‌های مقاله تان مراجعه نماید. این در حالی است که امروزه دیده می‌شود بسیاری از افراد نسبت به این بخش کم توجهی نشان داده و اطلاعات کافی را بیان نمی‌کنند.

به طور کلی بی توجهی برخی از افراد نسبت به چکیده در شکل‌های مختلف خود را نشان می‌دهد؛ از جمله حتی فراموش کردن استفاده از این بخش، نگارش آن به نحوی که شبیه مقدمه باشد و اطناب در بیان آن. چکیده مقاله بایستی حاوی هدف پژوهش، روش انجام آن، نتایج حاصل از تحقیق و تفسیر کلی نتایج باشد.

عدم تاکید بر روی موضوع مورد بحث در مقاله در هنگام اشتباهات رایج به هنگام نگارش مقاله

نگارش مقاله

اگر میخواهید افراد را ترغیب به مطالعه مقاله خود کنید و همچنین بار علمی مقاله تان را به خوبی نمایش دهید، بایستی موضوع مورد بحث در مقاله را به خوبی واکاوی کرده و دلیل بررسی موضوع را به خوبی بیان کنید؛ تا خواننده از مطالعه مقاله شما زده نگردد. این مورد در بخش مقدمه به انجام می‌رسد. شما بایستی در این بخش خواننده را مجاب کنید که انتخاب این موضوع از نظر شما کاملاً حرفه‌ای و عقلانی بوده و یکی از موضوعات چالش برانگیز محسوب می‌شده است. در بخش مقدمه شما باید هدفتان از تحقیق، همچنین پژوهش هایی که پیش از این سایرین در این زمینه انجام داده اند را بیان کنید؛ تا تاکیدی بر اهمیت موضوع باشد. از این رو از اطلاعاتی استفاده کنید که چرایی، اهمیت موضوع و مشکل بیان شده را نشان دهد. مهمتر از همه اینکه حتماً به بیان این موضوع پردازید چرا تا کنون راه حلی برای این مساله بیان نشده و یا اگر شده، ناقص بوده است.

اطلاعات ناقص در هنگام  اشتباهات رایج به هنگام نگارش مقاله

شما در حال نگارش متنی هستید که از طریق آن می‌خواهید مطلبی را تحلیل کرده و به گوش خواننده برسانید. اگر اطلاعات تان در این زمینه ناقص باشد و یا اینکه به چشم خواننده اینگونه به نظر برسد، ارزش علمی مقاله شما کاهش می‌یابد. می‌توانید در قسمت روشها و یا روش انجام تحقیق، اطلاعاتی که خواننده برای درک مقاله شما نیاز دارد را قرار دهید. همچنین در بخش مطالعات پیشین و یا بخش مقدمه با ذکر افرادی که پیش از شما بر روی این موضوع کار کرده اند و یا به نتیجه نرسیده و یا اینکه به نتیجه ناقص رسیده اند، به خواننده اطمینان شما از موضوع انتخابی تان را نشان دهید.

عدم استفاده از شکل و جدول

یکی از بهترین روش‌ها برای اینکه نتایج حاصل از کار تحقیقاتی خود را بیان کنید و حتی آن را با نتایج به دست آمده از تحقیقات سایر محققین مقایسه نمایید، این است که از تصاویر، نمودارها و جداول استفاده کنید. این کار هم مقاله شما را از خسته کنندگی در آورده و هم به خواننده کمک می‌کند تا درک بهتری از نتایج تحقیق شما به دست آورد. این را به خاطر بسپارید که در بخش نتایج مقاله بایستی حتما حداقل یک جدول وجود داشته باشد. البته این برای مقالاتی است که موضوع مورد بحث در آن‌ها استفاده از تصاویر و نمودار را ایجاب نمی‌کند. طبیعتاً اگر مقاله شما در زمینه‌های محاسباتی و آزمایشگاهی است، به هیچ عنوان نباید از استفاده از نمودارهای گویا و مناسب و همچنین تصاویر کاربردی غافل شوید.

استفاده از ساختار اشتباه

به هنگام نگارش مقاله حتماً این را در نظر داشته باشید که ساختار کلی مقالات را رعایت کنید. بدین صورت می‌توانید خواننده را تا ادامه مطلب با خود همراه سازید. در مقالات، ساختار به شکل چکیده، مقدمه، روش تحقیق، نتایج، بحث و گفتگو و نتیجه‌گیری نهایی است؛ البته عنوان قسمت‌ها ممکن است در برخی مواقع متفاوت انتخاب شود، و همچنین در برخی از مقالات ممکن است بخشی تحت عنوان تحقیقات پیشین، جدای از بخش مقدمه، آورده شود. در هر صورت استاندارد کلی مقالات به شکل گفته شده می‌باشند. حتماً این استاندارد را رعایت کنید تا روند کلی تحقیق شما از منظر خواننده دور نماند و بتوانید به خوبی منظور تحقیق خود را بیان کنید. هر یک از بخش‌های گفته شده نیز استاندارد هایی دارند که بایستی رعایت شوند. در ادامه قسمتهای مختلف یک مقاله را به تفکیک و به اجمال بیان می‌کنیم.

1- چکیده

همانگونه که گفته شد چکیده بایستی محتوی کلیت کار شما از جمله روش تحقیق و نتایج باشد و به خواننده یک دید اجمالی نسبت به منظور شما از نگارش مقاله بدهد.

2- مقدمه

بخش مقدمه، بخشی مهم در هر مقاله محسوب می‌شود؛ با این وجود بسیاری از افراد نسبت به آن بی توجهی نشان می‌دهند. این قسمت حاوی بیان مسئله و مشکلی است که می‌خواهید در مقاله به آن بپردازید یا موضوعی که می‌خواهید بر روی آن تحقیق کنید. همچنین در مقدمه هدف شما از تحقیق و پرسشی که در آن دنبال می‌کنید و هم چنین دانشی که تاکنون در این زمینه وجود داشته است و حتی تحقیقاتی که سایرین انجام داده است، گنجانده می‌شود. البته همانطور که گفتیم تحقیقات محققین پیشین را می‌توان تحت یک عنوان جداگانه نیز بیان کرد.

3- روش تحقیق

دقت نمایید که در این بخش بایستی زمینه و موقعیت پژوهش مدنظر را توضیح داده و استراتژی کار خود، متغیرهای اصلی، ابزاری که برای انجام تحقیق مورد استفاده قرار داده اید و طرح کلی روش تحلیل را بیان نمایید. در نظر داشته باشید که برای بخش روش ها، اطلاعات کافی را قرارداده تا خواننده به خوبی از روش تحقیق آگاه گردد. به هیچ عنوان در این قسمت، نتایج کار خود را نشان ندهید. همچنین نیازی به بیان دلایل بروز خطاها نیز در این بخش نمی‌باشد.

4- نتایج

بخش نتایج را می‌توان مهم ترین بخش یک مقاله نامید. هر فردی از انتخاب مقاله شما برای مطالعه، آگاهی نسبت به نتایج به دست آمده را دنبال می‌کند. در این بخش عمدتاً نگارندگان دچار اشتباهاتی می‌گردند. یکی از این اشتباهات این است که نتایج خود را به صورت کامل توضیح نمی‌دهند. بایستی خواننده را نسبت به آنچه که از انجام تحقیق به دست آورده‌اید کاملاً آگاه سازید و در این میان نباید هیچ گونه شک و شبهه ای باقی بماند. البته از طرف دیگر توضیح بیش از اندازه نیز کار درستی نیست از این رو از اطناب بپرهیزید و سعی کنید در کوتاه ترین جملات، کاملترین توضیحات را به نظر خواننده برسانید.

اشتباه دیگری که عموما افراد به هنگام نگارش مقاله مرتکب می‌شوند این است که در بخش نتایج، اطلاعات خام را به کار می‌گیرند. در نظر داشته باشید که این بخش تنها مختص نتایج بسیار مهم و اصلی است و نیازی به توضیح اطلاعات اولیه، مگر در مواقع لزوم، نمی‌باشد. حتماً در نظر داشته باشید که در بخش نتایج از جدول، شکل و نمودار استفاده کنید. همچنین این قسمت به هیچ عنوان نباید حاوی بیان روش و ورودی مسئله شما باشد.

5- بحث و گفتگو

این قسمت بایستی حاوی توصیفی پیرامون پیامد نتایج به دست آمده باشد و همچنین پیشنهاداتی را برای تحقیقات آینده به دست دهد. به خاطر داشته باشید که بحث و گفتگو نباید حاوی نتایج جدیدی نسبت به نتایج ارائه شده در بخش قبلی باشد. طبق استاندارد بیشتر مجلات، بخش نتایج و بخش بحث و گفتگو بایستی به صورت جداگانه قرار داده شوند.

6- نتیجه گیری

آخرین بخش از مقاله که پیش از منابع آورده می‌شود، بخش نتیجه‌گیری است. در این قسمت بایستی به صورت اجمالی و تنها در چند خط، کلیت کار صورت گرفته و نتایج به دست آمده را بیان کنید. از توصیفات بیش از اندازه و توضیحات بی جا در این بخش بپرهیزید.

سخن پایانی

امروزه شاهد گسترش پرشتاب علم بین ملل مختلف هستیم. یکی از با اهمیت ترین منابع در این مقاله، مقالات علمی محسوب می‌گردند. محققین، پژوهشگران، اندیشمندان، اساتید، دانشجویان و غیره و غیره، همگی ماحصل پژوهش‌های خود را در قالب مقالات علمی و پژوهشی در مجلات مختلف به چاپ رسانیده و به نظر دنیا می‌رسانند. با توجه به نقش پررنگ این منابع در انتقال دانش، اجتناب از هر گونه خطا و ایرادی به هنگام نگارش مقالات بسیار مهم می‌نماید. در این مطلب سعی داشتیم تا شما را با اشتباهات رایج صورت گرفته به هنگام نگارش مقالات و نحوه رفع آنها آشنا سازیم. امید داریم که توانسته باشیم در راه گسترش علم قدمی هر چند کوچک برداشته باشیم.

عید باستانی نوروز 1401

عید باستانی نوروز 1401

تبدیل تصویر به متن فارسی

تبدیل عکس و pdf به فرمول ریاضی+ ویدیو

12 نکته برای مترجمان جهت ارائه ترجم­ه ای با کیفیت

چه چیزی یک مترجم خوب، موفق و شاد می‌سازد؟

ضرب المثل های با اصالت زبان آلمانی + ترجمه , تلفظ و تایپوگرافی

ترجمه متن های مطبوعاتی دارای چه ویژگی هایی است؟❓

با منابع آزمون تافل آشنا شوید

فایل های صوتی را چگونه باید ترجمه کنیم؟

روش های ترجمه شفاهی

ریجکت شدن مقالات چه دلایلی را با خود به همراه دارد؟

ترجمه ی متن های حقوقی دارای چه ویژگی هایی است❓

دستور نگارشی زبان انگلیسی

ترجمه ریز نمرات به انگلیسی

ترجمه احکام قضایی

آموزش ترجمه فیلم

ترجمه تخصصی اسناد حقوقی

آیا داشتن مقاله علمی برای مهاجرت کمک می کند؟

چگونه قراردادهای بین المللی را ترجمه کنیم؟

اصول نوشتن نامه اداری به زبان خارجی+نمونه

بهترین راه درآمد از ترجمه در سال 1399

چگونه کیفیت ترجمه را بالا ببریم؟

سال 1399 بر شما عزیزان و فرهیختگان مبارک 🎺

یک فایل ترجمه چگونه قیمت گذاری 💲 می شود؟

7 نرم افزار برتر ترجمه برای سفر + دانلود

مراحل ترجمه و چاپ کتاب

با انواع روش های ترجمه آشنا شوید✅

کسب درآمد از یوتیوب + آموزش تصویری

مزیت آی اس یار نسبت به مترجم‌های آنلاین

تبدیل پایان نامه به کتاب

تفاوت آیلس و تافل

تافل چیست ؟ (TOEFL)

10 ویژگی مترجم خوب

21 نکته ضروری برای مترجمین حرفه ای

اطلاعات کامل درباره کشور ایتالیا

اطلاعات کامل درباره کشور سوئد

ویزای ترانزیت

همه چیز درباره اپلای (Apply)

همه چیز درمورد آیلتس 2(IELTS)

15 ابزار آنلاین پیشنهادی برای مترجمین

سرقت ادبی یا همان Plagiarism

اکسپت مقاله

مترجم خوب چه کسی است و چه کاری باید انجام دهد؟

همه چیز درمورد آیلتس1(IELTS)

همه چیز درباره ترجمه رسمی و غیررسمی

همایش استارتاپ های ایرانی در مجموعه پدیده

تاریخچه زبان انگلیسی

بهترین برنامه ریزی برای یادگیری زبان در منزل

بهترین سن برای یادگیری زبان خارجه

بهترین کشور های دنیا برای مسافرت

کدام مترجم را انتخاب کنیم؟

پست های مرتبط
عید باستانی نوروز 1401

عید باستانی نوروز 1401

تبدیل تصویر به متن فارسی

تبدیل عکس و pdf به فرمول ریاضی+ ویدیو

12 نکته برای مترجمان جهت ارائه ترجم­ه ای با کیفیت

چه چیزی یک مترجم خوب، موفق و شاد می‌سازد؟

ضرب المثل های با اصالت زبان آلمانی + ترجمه , تلفظ و تایپوگرافی

ترجمه متن های مطبوعاتی دارای چه ویژگی هایی است؟❓

با منابع آزمون تافل آشنا شوید

فایل های صوتی را چگونه باید ترجمه کنیم؟

روش های ترجمه شفاهی

ریجکت شدن مقالات چه دلایلی را با خود به همراه دارد؟

ترجمه ی متن های حقوقی دارای چه ویژگی هایی است❓

دستور نگارشی زبان انگلیسی

ترجمه ریز نمرات به انگلیسی

ترجمه احکام قضایی

آموزش ترجمه فیلم

ترجمه تخصصی اسناد حقوقی

آیا داشتن مقاله علمی برای مهاجرت کمک می کند؟

چگونه قراردادهای بین المللی را ترجمه کنیم؟

اصول نوشتن نامه اداری به زبان خارجی+نمونه

بهترین راه درآمد از ترجمه در سال 1399

چگونه کیفیت ترجمه را بالا ببریم؟

سال 1399 بر شما عزیزان و فرهیختگان مبارک 🎺

یک فایل ترجمه چگونه قیمت گذاری 💲 می شود؟

7 نرم افزار برتر ترجمه برای سفر + دانلود

مراحل ترجمه و چاپ کتاب

با انواع روش های ترجمه آشنا شوید✅

کسب درآمد از یوتیوب + آموزش تصویری

مزیت آی اس یار نسبت به مترجم‌های آنلاین

تبدیل پایان نامه به کتاب

تفاوت آیلس و تافل

تافل چیست ؟ (TOEFL)

10 ویژگی مترجم خوب

21 نکته ضروری برای مترجمین حرفه ای

اطلاعات کامل درباره کشور ایتالیا

اطلاعات کامل درباره کشور سوئد

ویزای ترانزیت

همه چیز درباره اپلای (Apply)

همه چیز درمورد آیلتس 2(IELTS)

15 ابزار آنلاین پیشنهادی برای مترجمین

سرقت ادبی یا همان Plagiarism

اکسپت مقاله

مترجم خوب چه کسی است و چه کاری باید انجام دهد؟

همه چیز درمورد آیلتس1(IELTS)

همه چیز درباره ترجمه رسمی و غیررسمی

همایش استارتاپ های ایرانی در مجموعه پدیده

تاریخچه زبان انگلیسی

بهترین برنامه ریزی برای یادگیری زبان در منزل

بهترین سن برای یادگیری زبان خارجه

بهترین کشور های دنیا برای مسافرت

کدام مترجم را انتخاب کنیم؟

5 راه کار برای بهبود در برگزاری کنفرانس

اطلاعاتی در مورد زبان انگلیسی

بهترین دانشگاه های تخصصی در دنیا

نحوه اجرایی کردن استارت آپ

بهترین نرم افزار های ترجمه رایگان برای کامپیوتر و موبایل +دانلود

راهکار های افزایش اعتماد به نفس

۴ اصل حیاتی مذاکره از زبان دکتر ظریف

ایده آل ترین کشور ها برای زندگی

خلاصه نویسی پایان نامه

چگونه مقاله و پایان نامه های خود را خلاصه نویسی کنیم؟

پنج تا از پولسازترین زبان های دنیا

پولسازترین زبان های دنیا

تقویت عملی حافظه

چگونه حافظه خود را تقویت کنیم+ راهکار علمی

انواع ویزا + مراحل اخذ ویزای تحصیلی

تاریخچه ترجمه در ایران و جهان

تاریخچه ترجمه در ایران و جهان

تبدیل تصویر به متن فارسی

آموزش تبدیل فایل های تصویری و pdf به متن تایپ شده + آموزش ویدیویی

یادگیری کدام زبان خارجه بهتر است؟

سایت های برتر در زمینه دانلود رایگان کتاب

16 سایت برتر در زمینه دانلود رایگان کتاب و مقالات

روز جهانی ترجمه

روز جهانی ترجمه مبارک

تایپ سریع بدون غلت

راز افزایش سرعت تایپ بدون غلط املایی!

ترجمه در سایت آی اس یار

چرا گوگل ترنسلیت نمی تواند ترجمه خوبی به شما منتقل کند؟

اصطلاحات به چه منظوری استفاده می شوند؟

اصطلاحات زبان انگلیسی به چه معنایی هستند؟

کسب درآمد از ترجمه و مکالمه زبان انگلیسی

10 نکته ضروری در یادگیری مکالمه انگلیسی

10 نکته ضروری در یادگیری مکالمه انگلیسی

انتخاب موضوع پایان نامه

نحوه انتخاب موضوع پایان نامه

چاپ مقاله

چاپ مقاله

اصول نگارش

علائم نگارشی+کلید های میانبر

ترجمه نیتیو

ترجمه نیتیو

تفاوت پایان‌نامه و رساله

تفاوت پایان‌نامه و رساله

ترجمه دیجیتالی

ترجمه دیجیتالی

ترجمه همزمان

اشتباهات رایج به هنگام نگارش مقاله

نحوه نوشتن رزومه حرفه‌ای

چگونه مدرک خود را ترجمه کنیم؟

معرفی بهترین کتاب آموزش زبان انگلیسی سطح مبتدی تا پیشرفته در سال 2020

یادگیری زبان انگلیسی در کوتاهترین زمان

یادگیری زبان انگلیسی در کوتاهترین زمان

مکالمه زبان انگلیسی

علی تاجیک

علی تاجیک

من عاشق ترجمه هستم , این بزرگترین افتخار من است

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

درباره ما

شرکت آی اس یار در سال ۹۸ توسط ۲ نفر از متخصصان زبان انگلیسی و آی تی تاسیس شد. آی اس یار سامانه ای است که در آن خدمات ترجمه به زبان های مختلف ارائه می شود. مرکز ما نیز کیفیت ترجمه ها و امنیت پرداخت ها را تضمین می کند.در انتها باید به این موضوع پرداخت که هدف نهایی تیم ما در رفاه و آسایش هرچه بیشتر فارسی زبانان می باشد و امیدواریم بتوانیم در این راه کمکی شایان و راه گشای مردم عزیزمان باشیم.

logo-samandehi
پیمایش به بالا
اسکرول به بالا