ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی

ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی

ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی برای افرادی که در این حوزه در حال تحصیل یا کسب و کار هستند، به جهت آشنایی ایشان با نحوه توسعه این علوم در دنیا و در سایر ملل، بسیار مهم می باشد. ما در وب سایت آی اس یار این خدمت را برایتان به سرانجام می رسانیم.

لزوم ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی

اقتصاد به سیستمی اطلاق می شود که بر اساس آن سازماندهی صنعت، تجارت و در اصل پول یک کشور انجام می پذیرد. علم اقتصاد را در واقع می توان علم اختصاص انواع منابع کمیاب به صورت بهینه در سطح خرد و کلان نامید. اقتصاد هر کشوری را ثروتی تشکیل می دهد که از کسب و کار و صنعت آن کشور به دست می آید. اقتصاد را می‌توان در حقیقت به کارگیری حداقل مقدار از انواع منابع از جمله پول و زمان، برای حصول یک هدف نامید. علم اقتصاد یکی از رشته های مهم و اصلی علوم انسانی بوده که در ایران نیز در بسیاری از دانشگاه ها تدریس می گردد.

همانگونه که گفته شد به دلیل اهمیت علم اقتصاد در دنیا، بسیاری از افراد به تحصیل در این رشته علاقه نشان داده و آینده کاری خود را با تحصیل در آن متصور می شوند. این افراد و به ویژه کسانی که تصمیم به ادامه تحصیل در مدارج بالاتر را دارند برای نیل به هدف خود و کسب هر چه بیشتر علم و همچنین آگاهی نسبت به میزان توسعه این دانش در تمام دنیا، در طول تحصیل خود و پس از آن نیاز به ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی پیدا می کنند. اگرچه که عمده افرادی که ممکن است به ترجمه در این خصوص نیاز پیدا کنند دانشجویان و محصلین در این رشته هستند، اما امروزه شاهد آن هستیم که بسیاری از افراد دیگر و به ویژه کسانی که کسب و کار آنها با این رشته در ارتباط است نیز با متونی به جز فارسی زبان ارتباط داشته که نیاز به ترجمه آنها پیدا است.

در وبسایت آی اس یار مترجمین متخصصی به کار گرفته شده اند که می توانند ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی را با بالاترین کیفیت و کمترین قیمت برای شما عزیزان به انجام برسانند. ما انواع متون، مقالات، کتب، کاتالوگ ها و هر محتوای دیگری در ارتباط با علم اقتصاد را برای شما در اسرع وقت و به صورت کاملا حرفه ای ترجمه می‌کنیم.

ترجمه حرفه ای اقتصاد و مالی

تخصص مترجم متون اقتصادی

از آنجایی که علم اقتصاد یک علم کاملاً تخصصی بوده و مملو از اصطلاحات و عبارات علمی و تخصصی است، مترجمی که به ترجمه در این علم مشغول است بایستی لزوماً در این رشته تحصیل کرده باشد؛ زیرا برای ترجمه صحیح و تخصصی کلماتی که در متون و محتوا های علم اقتصاد مورد استفاده قرار می گیرند نیاز است که فرد مترجم با علم اقتصاد آشنایی داشته تا بتواند معادلسازی صحیح کلمات را به دست دهد. بسیاری از لغات ممکن است در حالت عادی چندین معنی متفاوت داشته باشد اما وقتی در بخشی از علم اقتصاد مورد استفاده قرار می گیرند بایستی معنی رایج آنها در مسیر اقتصادی استفاده شود. از این رو تخصص مترجم برای ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی بسیار مهم است. از طرف دیگر یافتن چنین مترجمی برای بسیاری از افراد کار دشواری است. ما در وب سایت آی اس یار این کار را برای شما به انجام رسانده ایم. وب سایت ما متشکل از جمعیت متخصصین و تحصیل کرده ها در رشته ها و گرایش های مختلف دانشگاهی بوده که همگی تسلط کافی بر علم زبان انگلیسی، چه به صورت عمومی و چه در تخصص خودشان، دارند.

اقتصاد یکی که از علوم و رشته‌هایی است که حضور و پیشرفت آن در جامعه تاثیر شگرفی دارد؛ از این رو آگاهی افراد متخصص در این رشته نسبت به مبحث های به روز دنیا و تحقیقات صورت گرفته در سایر جوامع، نقش انکار ناپذیری را در هر جامعه ای ایفا می کند و بر روی تحولات جدید و موثر در سرنوشت اشتغال و اقتصاد کشور تاثیر گذار است. یکی از مهمترین مواردی که تمامی افراد در حال تحصیل، تحصیل کرده و یا مشغول در این رشته با آن درگیرند دستیابی به ترجمه دقیق و صحیح از این اطلاعات می باشد. ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی چنان تاثیری در آینده علمی هرکشوری می‌گذارد که به جرات می توان گفت اهمیت آن نسبت به ترجمه تخصصی در سایر رشته ها مهم تر نیز می باشد.

در علم اقتصاد همانند سایر رشته ها با واژگانی تخصصی و اصطلاحاتی علمی روبرویم؛ واژگانی که اگر مترجم نسبت به آنها و نسبت به ترجمه و معادل یابی شان علم و تخصص کامل را نداشته باشد، نتیجه ترجمه ضعیف و بی کیفیت می شود. به عنوان مثال از جمله لغات پر کاربرد و مصطلح در این رشته می توان به کلمه back اشاره کرد. این کلمه که در زبان عمومی به صورت “بازگشت” یا “پیش” یا “قبل” ترجمه میگردد، در علم اقتصاد به معنای “پشت نویس” است. این نمونه، یکی از هزاران و دهها هزار نمونه ای است که می توان در ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی به آن اشاره کرد. این مسئله لزوم استفاده و به کارگیری از یک مترجم توانا و متخصص در این زمینه را نشان می دهد.

ترجمه تخصصی اقتصاد از فارسی به انگلیسی

ترجمه ارزان  اقتصاد و مالی

ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی ترجمه ای است که مهارت بالایی را می طلبد. این مسئله زمانی که سخن از ترجمه از زبان فارسی به زبان انگلیسی به میان می آید، اهمیتش دو چندان می گردد. فردی که تصمیم به ترجمه و بازگردانی عبارات و لغات تخصصی یک رشته از جمله رشته اقتصاد از فارسی به زبان انگلیسی را دارد، نه تنها باید بر لغات تخصصی این رشته تسلط کامل داشته بلکه باید توانایی رعایت دستورالعمل های نگارشی و قواعد دستوری را نیز داشته باشد. این مهارت چیزی است که تجربه به بهترین شکل به افراد می آموزد. ما در وب سایت آی اس یار مترجمین متخصصی را به کار گرفته ایم که توانایی بازگردانی از زبان انگلیسی به زبان فارسی و همچنین از زبان فارسی به زبان انگلیسی را دارند.

چرا ترجمه فارسی به انگلیسی

دانشجویان و اساتید و سایر افراد مشغول در این حرفه برای ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی از زبان فارسی به زبان انگلیسی دلایل متفاوتی دارند. عمده دلیل این افراد به خصوص دانشجویان، چاپ مقالات خود در ژورنال های مطرح در زمینه اقتصاد است. این رشته در سطح دنیا بسیار پرکاربرد و نامدار بوده و مجلاتی وجود دارند که به صورت تخصصی مقالات علمی در این زمینه را به انتشار می رسانند. از جمله این ژورنال ها می توان به موارد زیر اشاره کرد:

اگر تصمیم به چاپ مقاله خود در ژورنال های معتبر خارجی دارید، اگر می خواهید پروپوزال یا پایان نامه خود را به زبان انگلیسی بازگردانده و به یکی از دانشگاه های معتبر خارجی ارسال کنید، و یا اگر برای هر منظور دیگری نیاز دارید تا در رشته تخصصی تان به ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی از زبان فارسی به زبان انگلیسی دست یابید، ما این نوید را به شما می دهیم که بهترین شکل نیازتان را برآورده می سازیم.

اقتصاد، علمی اثرگذار

قدمت علم اقتصاد به ابتدای تاریخ بشر باز می گردد. این علم یک دانش بسیار تاثیر گذار در خانواده بشر است. در ایران در اواخر دهه ۳۰ رشته اقتصاد به شکل آکادمیک شروع به خودنمایی کرد. دروس دانشگاهی در ایران در مقطع کارشناسی رشته اقتصاد دارای ۶ گرایش مختلف است. این ۶ گرایش عبارت اند از اقتصاد نظری، اقتصاد بازرگانی، اقتصاد کشاورزی، اقتصاد پول و بانکداری، اقتصاد صنعتی، و اقتصاد حمل و نقل.

در حالت کلی مجموعه علوم اقتصادی رشته های متفاوتی را شامل می گردد. این رشته ها عبارتند از اقتصاد شهری، اقتصاد انرژی، اقتصاد و تجارت الکترونیک، اقتصاد نفت و گاز، اقتصاد اسلامی، بانک داری اسلامی، اقتصاد هنر برنامه ریزی سیستم های اقتصادی و علوم اقتصادی گرایش محیط زیست توسعه اقتصادی و برنامه ریزی. تمامی موارد گفته شده در تخصص مترجمین وب سایت آی اس یار است. ایشان با تسلط بر مباحث مطرح در هر یک از این زمینه‌ها، ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی را با بهترین کیفیت برای شما به سرانجام می رسانند.

ترجمه ارزان  اقتصاد و مالی

چرا مترجمین وب سایت آی اس یار

 مترجم قهار در زمینه ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی بایستی دارای ویژگی هایی باشد تا بتواند پروژه را به بهترین نحو به انجام برساند. ابتدایی ترین ویژگی یک مترجم کاربلد این است که وی باید نسبت به دانش زبان انگلیسی تسلط کامل داشته باشد، و کلمات و اصطلاحات تخصصی در زمینه علم اقتصاد را به زبان انگلیسی به خوبی بداند. این مسئله برای ارائه ترجمه‌ای با کیفیت ضروری بوده اما کافی نیست. نکته مهم دیگر این است که مترجم نسبت به اصطلاحات علم اقتصاد خود را به روز نگه دارند و همچنین برای لغات توانایی معادل یابی داشته باشد و حتی در صورت لزوم به ارائه تعریفی از یک واژه و اصطلاح خاص بپردازد. همچنین یک مترجم توانا برای ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی به بهترین شکل باید نسبت به این علم آشنایی کامل داشته باشد و این میسر نیست مگر با تحصیل در رشته اقتصاد. ویژگی بعدی یک مترجم قابل قبول این است که بتواند در بازه‌های زمانی کمتر ترجمه های باکیفیت را ارائه دهد. این مسئله تسلط یک مترجم را بر متن موردنظر نشان می دهد. نکته آخر که بسیار مهم است این است که مترجم قابل اعتماد بوده و متون اقتصادی که به وی سپرده شده است را نزد خود به صورت محرمانه نگاه دارد.

مترجمینی که در وبسایت آی اس یار به ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی می پردازند، همگی از زیر فاکتورهای مختلفی رد شده و آزمون‌های سخت گیرانه ای را پشت سر گذاشته اند. ما تسلط و مهارت و اعتمادپذیری مترجمین را آزموده ایم؛ از این رو به شما این اطمینان را می دهیم که ترجمه متونتان با بالا ترین کیفیت انجام پذیرد.

نحوه ثبت سفارش و هزینه ترجمه در وب سایت یار

برای ثبت سفارش ترجمه تخصصی اقتصاد و مالی کافیست به صفحه مربوطه در وبسایت آی اس یار مراجعه نمایید. در این بخش با سه پلن ترجمه مواجه خواهید شد. پلن معمولی برای ترجمه متون عادی و غیر تخصصی می باشد. پلن نقره ای برای ترجمه متون دارای اهمیت ولی غیر تخصصی بوده و پلن الماسی به هنگام ترجمه متون کاملا تخصصی و بااهمیت مورد استفاده قرار می گیرد. اگر تصمیم دارید که ترجمه متن اقتصادی تان به صورت کاملاً تخصصی انجام پذیرد، توصیه ما به شما این است که پلن الماسی را انتخاب کنید. پس از انتخاب پلن مورد نظر و پر کردن فرم ثبت سفارش و بارگذاری فایل ترجمه، پشتیبانان ما در کمترین زمان با شما تماس گرفته و ادامه مسیر را برایتان شرح خواهند داد.